繁体
“你能否描绘一下,你走
德米里斯海滨别墅时发现的情况,警官先生?”
这是一个
大的诱惑。“让我考虑考虑。”兰伯罗看着律师自己摇着
椅离开了办公室。可怜的东西,他想,他活着是为个啥呢?
“是的。”
“他看上去结实吗?我的意思是他
魄健壮?”
特尔玛站起
。“我抗议。”
“警察找到一颗金钮扣,以为是从德米里斯穿着的上衣上掉下来的,是吧?”
“嗯…”警官朝德米里斯坐的地方看了看。“我会说,他是个大个
。”
“康斯坦丁·德米里斯是世界上最有权势的人之一。他的
大的财富授予他许多特权。但是,有一
特权,他的财富无法授予的,那就是残酷无情地谋杀人命的权力。任何人,都没有这
权力。”他转
看着德米里斯。“我们将毫无疑问地证明,德米里斯残酷地杀害了
着他的妻
,犯了谋杀罪。你们听完那些证词后,我肯定,你们的裁决只有一个:那就是蓄意谋杀罪。”他回到他的座位上。
“在衣橱后
,我们发现了一条血迹斑斑的游泳
,上面有德米里斯的姓名缩写字母。”
半夜,兰伯罗打电话给拿破仑·乔塔斯。“我已决定了。就这么定吧。”
“是的。”
首席法官对拿破仑·乔塔斯说“被告律师是否已准备好上
陈述?”
特尔玛向陪审团慷慨陈词。
审判在诺埃尔、帕琦和拉里·
格拉斯受审时的同一法
里举行。康斯坦丁·德米里斯毫不起
地坐在被告席上。拿破仑·乔塔斯坐在
椅里,在他一旁。特别检察官特尔玛代表检察当局提起公诉。
检察官特尔玛向站在证人席上的警官西菲罗斯提问。
“是的,先生。”
“嗯,在犯罪的忙
过程中,人们有时会
意想不到的事。”
“是的,先生。我认为除非你格外聪明,不然你不会变得像他一样有钱的。”
“有没有可能,游泳
在屋
里已经有很长时间了?”
“你在犯罪现场找到一把沾满血迹的刀
,是吗?”
“是的,阁下。”乔塔斯摇着
椅来到陪审团前。陪审员们尽量避免看他那怪诞的面庞和扭曲的
躯。他能看到他们脸上

来的怜悯的表情。“康斯坦丁·德米里斯并不是因为富有,或有权有势,而在此受审的。或许,正因为这样,他才被拉
了这个法
。弱者常常想把
者拉下
,对吧?德米里斯先生可能有罪于富有和权势,但是,有一
,我要绝对无疑地证明——他没有犯下谋害妻
的罪行。”
“是康斯坦丁·德米里斯的。”
陪审员的目光唰地转向德米里斯。
“是的,先生。看来这屋
像是被盗贼光顾过了。”
“所有的财产。他的船队,业务,以及拥有的每一家公司。”
“刀
上有指印痕迹吗?”
“准许。被告律师不得诱供证人。”
“你在搜查别墅时,还发现了什么?”
“是谁的指印?”
“对不起,阁下。”乔塔斯转
对警官说“在德米里斯先生的谈话中,你是否认为他是一位有
脑的人?”
“从
形上来说,你会怎样描述他呢?”
“桌椅被掀翻了。所有的东西都
得一塌糊涂。”
“因此,他要杀他妻
,并非一定要把房间
得七零八碎才行。”
“非常同意,警官先生。而这使我们
到一个有趣的问题。一位像康斯坦丁·德米里斯这样的人,怎么会那么愚蠢,怎么会在杀人后,在犯罪现场留下一把带有他指印的刀
,一条带血迹的短
呢…你难
说这是很有
脑的吗?”
“而这是针对德米里斯先生的重要证据之一。警方的理论是,在他试图杀害他妻
时,她在搏斗中扯下来的,对吧?”
是他所知
的最贪婪的人。“你说他愿意签字,把所有的财产都转让给我?”
然后,
到乔塔斯向证人询问。“西菲罗斯警官,你有机会和被告亲自谈过话,是吧?”
“是的,先生。”
审判就这样开始了。
“是的,先生。”
“不可能,先生。游泳
被海
浸过,仍然是
的。”
新闻界轰动了。消息一个比一个更激动人心。不仅仅是康斯坦丁·德米里斯要因谋杀妻
罪而受到审判,而且,原先被人认为已死于火灾的那位著名刑事辩护律师又死里复生,他要
来为德米里斯辩护。
“对的。”
“看起来好像是发生过一场可怕的搏斗?”
“谢谢。”
“然而,我们这位先生一向习惯穿
整洁,而一颗钮扣从他上衣前面被扯掉了。他却没有注意。他穿