繁体
我
到有些不舒服,真想走开。嘈杂声让我难受。但另一方面,我又想多看看玛丽。我不知
过了多少时间。玛丽跟我讲她的工作,她不住地微笑。低语声,喊叫声,谈话声
织成一片。唯有我
边那个矮小的年轻人和那个老太太之间是一个寂静的小孤岛,他们只是互相望着。渐渐地,阿拉伯人都被带走了。第一个人一走,几乎所有的人都不说话了。那个小老太太走近铁栏杆,这时,一个看守向她的儿
打了个手势。他说:“再见,妈妈。”她把手从两
铁栏杆间伸
来,慢慢地,持续地摆了摆。
况且,一般地说,我并没有到这
程度。开
几个月很苦。但是我不得不努力克制,也就过来了。例如,我老是想女人。这很自然,我还年轻嘛。我从不特别想到玛丽。我是想到女人,随便哪一个女人,所有我过去认识的女人,想到我
过她们的各
各样的场合,想来想去,牢房里竟充满了一张张女人的面孔,到
只见我的
的冲动。从某
意义上说,这使我的
神失常,但从另一
意义上说,这却使我消磨了时间。我终于赢得了看守长的好
,他总是在开饭的时候跟厨房的伙计一
来。是他先跟我谈起了女人。他跟我说这也是其他人所抱怨的
一件大事。我对他说我跟他们一样,我认为这
待遇不公正。“可是,”他说“正是为了这个才让您坐监狱呀。”
“什么?为了这个?”
“是啊,自由,就是这个呀。您被剥夺了自由。”
还有香烟也是个问题。我
监狱的时候,他们拿去了我的腰带,我的鞋带,我的领带,
袋里所有的东西,特别是我的香烟。一
牢房,我就要求他们还给我。但他们对我说这里禁止
烟。
几天真难过。也许是这件事使我最为沮丧
她的信是那以后不久写的。那些我从来也不喜
讲的事情也是从这时候开始的。不
怎么说,不该有任何的夸大,这件事我
起来倒比别的事容易。在我被监禁的开始,最使我
到难以忍受的是,我还常有一些自由人的念
。例如,我想去海滩,朝大海走去。我想象着最先冲到我脚下的海狼的响声,



里以及我所
到的解脱,这时我才一下
到了牢房的四
相距是多么的近。但这只持续了几个月。然后,我就只有囚徒的想法了。我等待着每日在院
里放风或我的律师来访。其余的时间,我也安排得很好。我常常想,如果让我住在一棵枯树
里,除了抬
看看天上的
云之外无事可
,久而久之,我也会习惯的。我会等待着鸟儿飞过或白云相会,就像我在这里等待着我的律师的奇特的领带,或者就像我在另一个世界里耐心等到星期六拥抱玛丽的
一样。何况,认真想想,我并不在一棵枯树
里。还有比我更不幸的人。不过,这是妈妈的一个想法,她常常说,到
来,人什么都能习惯。
主要是为了找
话说罢了。她于是很快地大声说她相信,我将被释放,我们还去游泳。但那个女人又吼起来,说她在书记室留了个篮
。她一样一样讲她放在里面的东西,要查对一下,因为这些东西很贵。我另一边的邻居和他母亲一直互相望着。地上蹲着的阿拉伯人在继续低声
谈。外面的光线好像越来越
,直
在窗
上。
我从来没想到这一层。我同意他的看法,我说:“不错,不然的话,惩罚什么呢?”
“对,您明白事理。他们不懂。最后他们总是自己想办法。”看守说完就走了。
她一走,一个男人
来,手里拿着帽
,占了她留下的那块地方。这一边也有一个犯人被带了
来,他们
烈地谈了起来,但声音很小,因为大厅已经安静下来了。有人来叫我右边的那个人了,他老婆并没有放低声音,好像她没注意到已经不需要喊叫了:“保重,小心。”然后就该我了。玛丽
吻我的姿势。我在
去之前又回了回
。她站着不动,脸
地贴在铁栅栏上,还带着为难的、不自然的微笑。